高考结束后,远在伦敦的叔父打电话过来叫我去伦敦玩。刚到伦敦的那个夜晚,叔父家就为我举办了一个盛大的party,表弟的很多小伙伴也来庆祝我这个中国朋友的到来。
聚会后,表弟的朋友汤恩突然叫住我:“伦敦可好玩了,这几天我给你免费当导游好吗?”我想也没想就做了个“OK”的手势。接着他又说到:“我很喜欢中国。最近我在学习孔子的《论语》,你
能不能帮我辅导一下? ”初到英国,就看到英国有人喜欢中国文化,我自然是欢快地答应了。
第二天,刚进汤恩家的大门。汤恩就用那不太标准的中国话热情地说道:“子曰:‘有朋自远方来,不亦乐乎? ’”我立刻纠正他说:“在这句话中 ‘乐’字应该读‘le’而不是‘yue’。 ”没想到,汤恩却说:“有朋自远方来,当然要放音乐啦。 ”说完就欢快地唱了起来,逗得大家哈哈大笑。
你别以为老外平时十分幽默风趣,学习起来却是十分严肃的。吃午餐的时候,我们谈起了孔子的经典语录,汤恩说:“子曰:‘食色,性也。 ’”我说:“汤恩,这次你说错了,这句话应该是中国的孟子说的。 ”汤恩立刻放下刀叉,跑进自己的书房查找资料。半个小时后,他没有找到资料就怏怏不乐地回到餐桌上。我说:“没关系的,我回去查到资料后就告诉你啊。 ”他这才接着吃起牛排来。
我以为这是一件小事,没有放在心上,就给忘了。第二天一大早,我还睡得迷迷糊糊。电话响了,是汤恩打过来的。他欢快地说道:“我昨天查了一晚上的资料,才知道那句话真的是孟子说的。老师,我说错了,你是正确的。”顿时,我不得不佩服这个英国 “学生”。
跟英国人生活在一起久了,自己的思维习惯就不免也会慢慢改变。有一次,我和汤恩去伦敦的公园玩。去游乐场的地方要经过一块大草坪,如果直接从草坪上走过去只需几分钟,而如果绕道走行人道需要绕一个很大的弯。我见旁边无人,就想踩着草坪过去。刚伸出脚,就感觉有人拉我的衣角。汤恩指着不远处一块“KEEP OFF THE GRASS”的牌子说:“我们还是绕道走行人道,好吗?”没办法,我只得跟着他绕一个大圈子。
我在伦敦的假期快要结束了,就要回中国。临行前,我特意到书店买了一本 《论语》送给汤恩,告诉他以后来中国,我还做他的“家教
上一篇:上海外教老师谈英语学习需要注意的几点信息
下一篇:少儿如何找合适的外教老师
返回外教资讯列表